Mi curso en línea enfocado a la enseñanza de la técnica de toma de notas para intérpretes ya está disponible en alemán. A finales del año estará disponible en español también.
Aprender la técnica de toma de notas desde cero y en línea de una manera sencilla y eficiente.
El curso en línea de la técnica de toma de notas está dirigido a cualquier persona dedicada a la interpretación que quiera aprender dicha técnica desde cualquier lugar del mundo y en cualquier momento.
El curso en línea no es un libro electrónico, por lo que NO contiene páginas y páginas de texto que ir trabajando. En los módulos de vídeo explico personalmente todos los pasos y trucos de la técnica para tomar notas. Cada módulo va acompañado de ejemplos y ejercicios sencillos, claramente estructurados y visualmente llamativos. La combinación del estudio personal y los ejemplos y ejercicios prácticos garantizan un aprendizaje eficaz e incluyen tanto el aprendizaje visual como el auditivo.
En el módulo adicional, explico cómo se puede aprender a presentar con confianza y a realizar una interpretación de forma profesional, incluso cuando no todo va bien.
Diseño sencillo, estructura clara, 5 módulos individuales
En el MÓDULO 1 se aprende el concepto principal, es decir, QUÉ hay que apuntar de todo lo que dice el orador.
Tras el módulo 1 sabrás: - qué exactamente y cuánto hay que anotar; - qué papel juega la memoria y cómo entrenarla; - cómo y para qué analizar el discurso previamente; - cómo y para qué analizar el discurso previamente; - cómo anotar de manera sintetizada; cuándo empezar a tomar notas.
En el MÓDULO 2 aprenderemos la técnica, así como DÓNDE se anotan las partes de cada frase y CÓMO se anotan.
Tras el módulo 2 sabrás: - organizar las notas en el bloc de notas; - cómo anotar las referencias importantes para reconocerlas con facilidad; - cómo anotar interjecciones, verbos, diferentes tiempos, números, etc.
En el MÓDULO 3 aprenderemos la función de los símbolos, dibujos y abreviaturas.
Tras el Modulo 3 sabrás: - dónde y en qué cantidad anotar símbolos para que sean útiles (y cuándo no son necesarios); - cómo desarrollar símbolos para utilizarlos según el tipo de especialidad de interpretación; - te daré un listado de símbolos básicos muy útiles.
En el MÓDULO 4, aprenderemos a cómo empezar y te ayudaré para que adquieras una técnica de toma de notas propia con la que te sientas a gusto.
Tras el Modulo 4 sabrás: - cómo aplicar la técnica de toma de notas en adelante; - cómo ir mejorando y creciendo en el proceso; - qué hacer cuando no todo salga bien (pierdas el hilo o te quedes por detrás del discurso, no entiendas algo o no reconozcas las notas)
EL MÓDULO 5 contiene ejercicios prácticos para todos los niveles de conocimiento.
Nivel 1: Textos para practicar y soluciones para tomar notas de la página Nivel 2: Vídeos y audios para practicar grabados muy lento Nivel 3: Vídeos y audios para practicar a velocidad media Nivel 4: Vídeos y audios para practicar a velocidad de habla real Además de ejercicios para resolver situaciones difíciles como la rapidez, mucha información condensada, discursos leídos, etc.
En el MODULO ADICIONAL comentamos entre otras cosas:
- La apariencia que se espera de un intérprete - Cómo mostrar que estás seguro de tí mismo (aunque no sea así) - Cuáles son los requisitos para presentarse a los exámenes - Cómo ejecutar una interpretación profesional - Cómo identificar los tics propios y cómo desprendernos de ellos
¡Próximamente se publicará un avance de los módulos de vídeo!